Qui, adesso, puoi avere i prodotti Herbalife alle migliori condizioni.
Comodamente a casa tua — o dove preferisci.
Sconto immediato — dal 25% al 50%
Senza obblighi · senza vincoli
Solo vantaggi e privilegi — per sempre
Diventa Membro →
Risparmi già al primo ordine.
Supporto gratuito in italiano.

Distributori Indipendenti  ·  Ticino Svizzera  ·  da 30 anni  ·  per gli italiani in Svizzera tedesca

Herbalife per italiani in Svizzera tedesca.Zurigo, Basilea, Berna — in italiano.

Sei a Zurigo, Zugo, Basilea, Berna, Lucerna, San Gallo o in un'altra città della Svizzera tedesca?
Parli svizzerotedesco tutto il giorno — ma pensi ancora in italiano.
Fosca & Ivo, Ticino — 30 anni. Supporto in italiano, spedizione in tutta la Svizzera. Nessuna barriera.

650k+
italiani e italo-svizzeri
in Svizzera tedesca
30
anni di esperienza
Herbalife in famiglia
FREE
consulenza gratuita
in italiano
24h
consegna rapida
in tutta la Svizzera

Rösti o spaghetti? La risposta giusta è: entrambi — e stare bene in mezzo.

Chi vive in Svizzera tedesca ma sente l'italiano nel sangue sa cosa vuol dire stare in mezzo a due mondi. Herbalife non sceglie da che parte stare — ti supporta in entrambe le lingue, in entrambi i modi di vivere.

Italiani in Svizzera tedesca — una storia di coraggio

Sono arrivati con la valigia di cartone legata con lo spago, senza parlare una parola di tedesco, in cerca di una vita migliore. Li chiamavano Cinkeli — dal grido cinc! dei giocatori di morra, incomprensibile ai tedeschi svizzeri. Un soprannome un po' brusco, ma diventato quasi un simbolo di orgoglio. Ce l'hanno fatta — e i loro figli e nipoti sono oggi parte integrante della Svizzera.

Prima generazione, seconda generazione, terza — l'italiano rimane. Noi siamo qui per quello.

La nuova generazione italo-svizzera

Oggi i figli e i nipoti di quegli emigranti sono avvocati, medici, ingegneri, imprenditori. Parlano svizzerotedesco senza accento — ma cucinano la pasta come la nonna, guardano il calcio italiano, vogliono il caffè vero. E vogliono stare bene, in italiano, con qualcuno di cui fidarsi.

Dal Ticino alla Svizzera tedesca — la distanza non esiste. WhatsApp, Telegram, videochiamata.

I Cinkeli — la storia degli italiani in Svizzera tedesca

Una delle storie di emigrazione più grandi d'Europa — e una delle meno raccontate.

Dalle valigie di cartone alla seconda generazione

Li chiamavano Cinkeli — e la storia di questo soprannome vale da sola un capitolo di storia svizzera. Gli operai italiani che arrivavano nelle fabbriche, nei cantieri e nelle miniere della Svizzera tedesca portavano con sé anche le loro tradizioni — compreso il gioco della morra, gioco antichissimo in cui i giocatori urlano il numero delle dita — cinc! (cinque in dialetto). I tedeschi svizzeri sentivano queste urla incomprensibili, capivano solo quel grido ripetuto — cinc, cinc, cinc — e da lì nacque Cinkeli. Un po' beffardo, ma col tempo diventato quasi un simbolo di identità.

Erano arrivati tra gli anni '50 e '70 — con la valigia di cartone legata con lo spago, senza famiglia, senza conoscere una parola di tedesco. Dal Veneto, dalla Calabria, dalla Sicilia, dal Friuli, dall'Abruzzo. Cercavano lavoro, cercavano dignità, cercavano un futuro. Hanno trovato tutto questo — ma a un prezzo: anni lontano dalle famiglie, l'isolamento della lingua, lo sguardo diffidente dei vicini, il freddo di un inverno svizzero che non assomigliava a niente di conosciuto.

Ce l'hanno fatta. Hanno costruito case, aperto ristoranti, portato la famiglia. I loro figli sono andati nelle scuole svizzere, hanno imparato il tedesco — poi lo svizzerotedesco — sono diventati cittadini svizzeri. Ma a tavola si mangiava ancora pasta. Ma la domenica si guardava ancora il calcio italiano. Ma a Natale si tornava ancora al paese.

Oggi la terza generazione italo-svizzera parla lo svizzerotedesco senza accento — ma l'italiano è ancora lì, nel profondo. Nel modo di gesticolare. Nel modo di cucinare. Nel modo di voler vivere bene — non solo di sopravvivere.

Rösti o Spaghetti? — il dilemma dell'italiano in Svizzera tedesca

Chi vive tra due culture lo sa: non si sceglie — si porta avanti entrambe. Ed è questa ricchezza che Herbalife accompagna.

La cucina come identità

Il Röschti è ottimo — ma il sugo della nonna non si sostituisce. L'italiano in Svizzera tedesca vive quotidianamente questa tensione: integrarsi senza perdere sé stesso. La cucina è il terreno dove questa battaglia si combatte ogni giorno — e si vince sempre a tavola.

Nutrizione tra due mondi

Herbalife non sceglie da che parte stare. Formula 1 funziona con una colazione svizzera-italiana: si prepara in 2 minuti, è proteico e bilanciato, si adatta a ogni ritmo — Zürich mattina alle 7 o pranzo veloce a Basilea. Senza stravolgere nulla.

Lo svizzerotedesco non è un problema

Tutto il supporto è in italiano. WhatsApp, Telegram, videochiamata — la lingua non è mai un ostacolo. Dal Ticino alla Svizzera tedesca, la distanza non cambia la qualità del supporto quotidiano. Siamo a pochi click di distanza.

La nuova emigrazione italiana

Oggi arrivano in Svizzera tedesca anche giovani italiani — laureati, professionisti, ricercatori. Berlino, Zurigo, Monaco. La nuova emigrazione è diversa da quella delle valigie di cartone — ma il bisogno di un riferimento italiano, di qualcuno che parli la stessa lingua, è lo stesso.

Sei italiano a Zurigo, Basilea, Berna o in qualsiasi cantone della Svizzera tedesca — il supporto è in italiano, ogni giorno.

Metodo SSD — Semplice, Sostenibile, Duplicabile. Da 30 anni in Ticino per tutta la Svizzera.

Cosa puoi ottenere con Herbalife in Svizzera tedesca

Da Zurigo a San Gallo, da Berna a Zugo — percorsi per chi vive in una delle regioni più produttive d'Europa.

Dimagrire in Svizzera tedesca

Orari intensi, pasti veloci tra meeting, poco tempo per cucinare. Un percorso personalizzato, costruito attorno alla vita reale di chi lavora a Zurigo, Basilea o Berna — con supporto in italiano ogni giorno.

Più energia per le giornate svizzere

Il ritmo della Svizzera tedesca è esigente — produttivo, preciso, veloce. Infusi, idratazione e integrazione mirata per avere la carica giusta nelle lunghe giornate lavorative.

Sport e movimento

Running lungo il lago di Zurigo, escursioni nelle Alpi bernesi, sci invernale, palestra. La linea H24 supporta chi è attivo — energia prima, idratazione durante, recupero dopo.

Risparmio con la membership

Diventa Membro e ottieni il 25% di sconto — prodotti Herbalife ufficiali, spediti in 24 ore ovunque in Svizzera tedesca. In CHF, senza complicazioni doganali.

Prodotti Herbalife in Svizzera tedesca — consegna in 24 ore

Ufficiali, omologati CH, in CHF — spediti a Zurigo, Basilea, Berna, Lucerna, Zugo, San Gallo e in tutta la Svizzera tedesca.

Diventare Membro Herbalife in Svizzera — risparmia dal 25% al 50%

In CHF, senza complicazioni — spedizione diretta in tutta la Svizzera tedesca.

Cosa ottieni come Membro Herbalife in Svizzera tedesca

Un solo passo — in italiano, con noi dal Ticino. Prodotti certificati CH, prezzi in CHF, consegna ovunque in Svizzera.

  • 25% di sconto immediato su tutti i prodotti Herbalife
  • Sconto progressivo fino al 50%
  • Zainetto Herbalife e Formula 1 nel primo ordine
  • Shaker, cucchiaio dosatore, catalogo e guida prodotti inclusi
  • Valido in 96 nazioni — anche se torni in Italia o viaggi
  • Supporto in italiano — da noi in Ticino, ogni giorno
Diventa Membro in 2 minuti →

Altre pagine per italiani in Svizzera e nel mondo

Domande frequenti — Herbalife per italiani in Svizzera tedesca

Le domande che arrivano ogni giorno da Zurigo, Basilea, Berna e dal resto della Svizzera tedesca.

Spedite i prodotti Herbalife in tutta la Svizzera tedesca?+
Sì — in tutta la Svizzera, senza eccezioni. Zurigo, Basilea, Berna, Lucerna, Zugo, San Gallo, Winterthur, Sciaffusa, Aarau e ogni altro cantone. Consegna in 24 ore con corriere tracciato. Prodotti ufficiali Herbalife certificati per la Svizzera, prezzi in CHF.
Il supporto è davvero in italiano anche se vivo a Zurigo?+
Sì — il supporto è sempre in italiano. Siamo in Ticino, la Svizzera italiana. WhatsApp, Telegram, telefono e videochiamata — tutto in italiano. Non devi spiegare niente in tedesco o in inglese. Parli con noi come parleresti con un amico di fiducia a casa.
Posso dimagrire con Herbalife a Zurigo senza rinunciare agli spaghetti?+
Assolutamente sì — e questa domanda ce la fanno spesso. Il percorso Herbalife non elimina la cucina italiana dalla tua vita. Si sostituisce colazione e magari pranzo con Formula 1, si integra la nutrizione, si mantiene l'idratazione. La pasta della domenica, il risotto del sabato — rimangono. Herbalife lavora con il tuo stile di vita, non contro di esso.
Cosa è il "Cinkeli" e cosa c'entra con gli italiani in Svizzera?+
Il Cinkeli è il soprannome storico degli italiani in Svizzera tedesca — nato dal grido cinc! (cinque) del gioco della morra, che i lavoratori italiani giocavano nelle pause. I tedeschi svizzeri non capivano il gioco, sentivano solo quell'urlo ripetuto — e da lì nacque il nomignolo. Un po' beffardo all'inizio, diventato col tempo quasi un simbolo di orgoglio. Chi lo porta con sé sa da dove viene — e sa che ce l'ha fatta.
Siete in Ticino — riuscite a seguire clienti anche a Zurigo o Basilea?+
Ogni giorno — da anni. Il 90% del supporto è a distanza via WhatsApp e Telegram. La distanza tra Ticino e Zurigo è 3 ore di treno — ma per il supporto quotidiano non cambia niente. Seguiamo persone in tutta la Svizzera tedesca, e in molti altri Paesi nel mondo. La qualità del percorso è identica ovunque tu sia.
Zurigo · Basilea · Berna · Lucerna · Zugo · San Gallo · Winterthur · tutta la Svizzera tedesca

Parlano svizzerotedesco — ma pensano in italiano.

Dalle valigie di cartone alla terza generazione italo-svizzera — l'italiano non si perde mai del tutto. E noi siamo qui per chi vuole un supporto nella propria lingua, anche a migliaia di chilometri da casa.

Un messaggio su WhatsApp — in italiano — e iniziamo. Senza barriere linguistiche. Senza complicazioni.

Entra nella community: VIVI AL TOP →

Pronti quando sei pronto — da tutta la Svizzera tedesca.

Scegli come iniziare — in italiano, senza fretta, senza pressione.